01 декабря 2024 г. Просмотров: 22
Анна Сапрыкина. "Православие. ру"
Трилогия о лучших учебниках русского языка.
В предыдущей статье мы увидели, как массовая школа в России появлялась на свет и вместе с тем – как в России начали учить детей родному языку, соответственно, как рождались первые учебники русского языка, каким был удивительный и такой важный период «младенчества» русской школьной педагогики. А теперь посмотрим, как развивалась эта педагогика дальше, как русские ученые педагоги, образованные энтузиасты развивали идеи педагогов-первопроходцев, как и почему конец XIX – начало XX века – это период расцвета методики преподавания русского языка.
Можно было бы просто сослаться на официальную историю методики преподавания в нашей стране[1], но мы не будем слепо доверяться вузовским учебникам, а посмотрим, каковы основания для выделения именно этого периода как времени расцвета.
Просто только к этому времени появилась собственно русская лингвистика. Очень важно и то, что практически все выдающиеся русские ученые-филологи при этом активно и непосредственно заботились о развитии русской национальной школы. Это один из первых русских лингвистов Александр Афанасьевич Потебня; основатель московской лингвистической школы Филипп Федорович Фортунатов; ученик и Буслаева, и Фортунатова, историк-лингвист, славист Алексей Иванович Соболевский; основоположник исторического изучения русского языка, последователь Срезневского Алексей Александрович Шахматов и многие, и многие другие. Но почему именно в конце XIX – начале XX века смогли появиться и проявиться эти замечательные ученые, почему именно тогда деятельность подобных людей смогла принести плоды в виде методических разработок, в виде конкретных учебных пособий?
Фундамент. Чтобы что-то выросло, ему сначала надо быть рожденным и вскормленным. Чтобы методика преподавания смогла расцвести, необходим фундамент, а именно – соединение теории и практики, о котором говорил еще Ушинский и которое было невозможным при его жизни.
Только к началу XX века сформировались такие области наук, как психология, физиология, к этому времени появилась и усилилась научно-лингвистическая направленность в методике русского языка[2]. Только к концу XIX века школа стала массовой, появилось целое сословие учителей, имеющих специальное образование, а не просто гувернеров-конюхов или самоучек-энтузиастов. То есть только теперь появились люди, способные проанализировать опыт обучения реальных детей, очень разных детей, по тем или иным программам, методикам, пособиям, и только теперь можно было получить значимую обратную связь. Ведь в середине XIX века начальное обучение было в основном домашним, а такое обучение очень трудно систематизировать и унифицировать. Поэтому адекватные учебники по русскому языку для начальной школы и не могли появиться раньше конца XIX века. Идея, что хороший учебник может появится просто по чьему-то желанию, вдохновению или по приказу «сверху», абсурдна.
Свобода и разнообразие. К концу XIX века в нашей стране было множество разнообразных типов школ, в том числе – множество вариантов начальных школ. При этом дети образованных родителей на начальной ступени продолжали учиться дома, с помощью родителей или наемных учителей.
Это многообразие педагогического опыта давало возможность ученым-педагогам, методистам и авторам учебников наблюдать самые разные педагогические ситуации, получать разнообразную обратную связь. Все дети разные, учебные и воспитательные задачи также для каждого ребенка, для каждой социальной страты – разные, все учителя также – разные: нельзя и невозможно предложить пару вариантов пособий, которые подойдут абсолютно всем и для всех педагогических ситуаций.
Экономический фактор также сыграл серьезную роль в развитии учебных пособий. К концу XIX века печатать книги стало гораздо дешевле, чем в середине этого же века, причем теперь можно было по доступной цене издавать хорошо иллюстрированные пособия с картинками, расположенными прямо в тексте (это касается только че рно-белых иллюстраций, до 50-х годов XX века цветная печать оставалась роскошью).
Все это позволило наконец реализовать принцип наглядности, о котором говорили еще Песталоцци и Ушинский. Теперь авторы учебников смогли создавать пособия, больше сообразуясь с педагогическими, а не экономическими и техническими ограничениями. Другой важный момент: авторские гонорары в конце XIX века и до самой революции были в нашей стране весьма высокими (в статье про учебники математики я уже рассказывала, как Киселев на гонорары от учебников строил доходные дома в столице и имел парк автомобилей) – это значит, что у педагогов был стимул работать над созданием учебников, а потом постоянно совершенствовать их, чтобы оставаться лучшими среди сотен учебников по каждому школьному предмету. Несмотря на то, что сегодня в нашей стране авторские гонорары весьма незначительны, у современных авторов пособий есть преимущество – даже цветная печать сегодня стала относительно дешевой, верстка стала также гораздо дешевле и проще.
Свобода выбора учителя. Учителя могли свободно выбирать наиболее удачные и подходящие пособия из множества предложенных: напомню, что министерство просвещения издавало каталоги пособий, рекомендованных для школьного образования, и это были сотни пособий по каждому школьному предмету.
Вот так естественным образом отбирались лучшие пособия и поддерживались лучшие авторы, что само собой приводило к появлению действительно хороших учебников. Только в условиях реального свободного выбора пособий могут появляться и выявляться хорошие учебники.
Поддержка государства. Школьное образование активно поддерживалось государством и лично царем Николаем II[3].
Так, учебные пособия не облагались налогами – это делало их еще более доступными для простых людей. Несмотря на то, что террористы убивали министров просвещения одного за другим, царю удавалось сохранять единую политику в области распространения народного просвещения, покрывать нашу огромную страну сетью начальных и средних школ, обеспечить пешую доступность (5–7 км) начальных школ практически по всей империи. Также в это непростое время государь сохранил для педагогов и ученых возможность свободно проводить учительские съезды, которые способствовали развитию школьного образования еще во время правления предыдущих царей – теперь это были съезды всероссийского масштаба, объединявшие и ученых, и простых учителей, и авторов учебников, и родителей. В частных случаях, для частной школы или семейного обучения государственная поддержка может не играть никакой роли, однако в развитии школьного образования в масштабах страны важна поддержка государства, и это не только про финансирование – это также про поддержку многообразия форм получения образования и поддержку научно-педагогического сообщества.
Активное участие общества. Общество и, в частности, родители начали проявлять самое активное участие в школьном образовании.
Причина такого родительского внимания двоякая.
Во-первых, к началу XX века появилось второе и даже третье поколение людей, детство которых было школьным, и это было – по сравнению с ситуацией середины XIX века – уже довольно большое, статистически значимое количество людей. С одной стороны, родители стали все более активно участвовать в образовании своих детей[4], учили детей сами дома или участвовали в управлении образовательными учреждениями. С другой стороны, появилось общественное движение в поддержку образования самих родителей как родителей, то есть ученые, педагоги, психологи, психиатры, врачи учили родителей, как разумно позаботиться о детях (тема обширная, назову лишь знаменитый «Родительский кружок», который, в частности, выпускал дешевые брошюры для родителей авторства профессора Сикорского).
А во-вторых, активное участие родителей было одной из особенностей русской национальной педагогики. Ведь православное учение о воспитании детей, краеугольный камень традиционной, древнерусской педагогики – это учение о ведущей роли родителей в образовании ребенка. Школьная педагогика как таковая, пришедшая к нам из Европы, предполагала отделение ребенка от семьи, но как раз к концу XIX века наша школа смогла стать национальной, соединила традиционные православные ценности и самое современное на тот момент школьно-научное образование – по концепции Алексея Степановича Хомякова[5]. Реальное участие общества и родителей в образовании детей престало быть нормой уже вскоре после революции. А когда советская школа после экспериментов 1920-х годов вернулась к более традиционной модели – она вернулась скорее к «немецким», чем к «русским» подходам. И еще на заметку: хорошие учебники – такие, по которым в случае необходимости ребенка может учить даже родитель – не специалист.
Эти и подобные причины как раз привели к тому, что во время правления царя Николая II расцвела методика преподавания русского языка в нашей стране и, соответственно, появились учебники по русскому языку, составленные в соответствии с «последним словом науки», наглядные, удобные в использовании и ориентированные на возможное обучение неспециалистами. Хотя в то время в разнообразных школах детей учили по разным методикам, соответственно, по разным учебникам, но программа обучения уже была единой для всей империи – начальное обучение уже «стыковалось» со всеми типами средних учебных заведений, разрабатывался единый государственный экзамен, который мог бы позволить выпускникам любых типов средних школ из любого конца империи поступать в вузы. Также в то время сложилась определенная структура преподавания, соответственно, содержание пособий и методики преподавания могли быть разными, однако это были конкретные типы учебных пособий по русскому языку для начальной ступени:
1. Азбука или Букварь (уже современное понимание этих названий – книга для обучения чтению, чаще всего – одновременно с обучением письму).
2. Прописи («обычные» и для обучения каллиграфии).
3. Первая книга для чтения после Азбуки (закрепление навыков чтения, знакомство с окружающим миром и одновременно духовно-нравственное воспитание, развитие речи и понимания).
Почти всегда все эти три пособия включали разделы обучения рисованию, а также разделы по церковнославянскому языку.
4. Учебники по развитию речи.
5. Учебники грамматики.
Иногда развитие речи и грамматика совмещались в одном пособии.
Учебники для начального обучения принципиально отличались от учебников среднего, гимназического уровня. Основной задачей обучения русскому языку в начальной школе было развитие устной и письменной речи, формирование логического мышления и способности понимания, обогащение словарного запаса, освоение этимологии и «практической» грамотности (синтез: приоритет конкретного над абстрактным, целостное восприятие языка), а на этапе средней школы задачей было уже научное знакомство с предметом (время анализа). На этапе средней школы ученики изучали языкознание, в том числе сравнительное, историческую грамматику русского языка – в последних классах гимназий изучали то, что сегодня проходят студенты первых курсов филфаков.
По сравнению с современными программами и подходами, на этапе начальной школы все было сильно проще, чем сейчас, грамматике уделялось меньше внимания, но значительно больше внимания уделялось развитию устной и письменной речи; на этапе средней школы, наоборот, программа была значительно сложнее, серьезнее, чем в советской и современной русской школе.
Принципиальное отличие: в то время задача была не предложить готовые шаблоны, не просто научить писать правильные буквы и расставлять запятые, но вырастить человека, способного понимать и корректно воспринимать тексты (больше – явления, идеи), формулировать свои мысли и доносить их до людей, помочь ученику овладеть богатством родного языка – освоить и литературный, и народно-фольклорный, и церковнославянский язык.
Буквари и прописи
Во время работы над исследованием методики преподавания русского языка в нашей стране с XIX и до XXI века я держала в руках сотни школьных учебников и могу утверждать, что качество печати массовых школьных учебников было самым высоким именно во время правления Николая II: четкие рисунки, хорошая, плотная бумага, даже в самых дешевых книжках, высокое качество верстки.
Вот некоторые Буквари того времени для домашнего и школьного обучения:
Итак, к началу XX века русская букваристика достигла своего расцвета. Именно по образцу букварей, созданных при царе Николае II, впоследствии создавались «классические», сталинские советские буквари. Среди таких образцовых учебников – пособия Василия Вахтерова и Всеволода Флерова (подчеркну, что прямое наследование этим методистам было заявлено самими авторами советских пособий). Вот какие особенности своего букваря указывал сам Всеволод Флеров в 1910 году:
«…я старался согласить требования научной методики с условиями русской школьной практики и приспособить букварный материал к обучению без слияния звуков… Соблюдена строгая постепенность в порядке изучения звуков и букв. Здесь приняты во внимание не только педагогические принципы: от легкого к трудному, по одной трудности зараз и т.д., но и научные данные русской фонетики и графики. Первую ступень составляют твердые сочетания; сюда вошли из гласных только твердые: а, о, у, ы, из согласных наиболее легкие: сначала х, с, р, ш, л, н, а потом: к, п, т, в, з, ж и б. Переходом к следующей ступени служит ъ и ь; здесь дети знакомятся с мягким произношением согласных. Вторую ступень составляют мягкие сочетания; изучаются гласные мягкие: и, е… последнюю ступень образуют йотованные сочетания; изучаются гласные: я, ю, е … Строгая последовательность выработана в порядке изучения слоговых сочетаний, что особенно важно в букваре… На первой ступени весь букварный материал состоит из слогов только двухбуквенных, сначала обратных (ух, ус), а затем прямых (со-ха, мо-ло-ко)… Усвоение процесса чтения по правилу: читай, как говоришь, облегчено в букваре картинками. На каждую новую букву и на каждое новое упражнение дана картинка и под ней название – слово, которое ученик, благодаря картинке, прочитает правильно (без слияния звуков), а от этого слова перейдет к чтению последующих букв по сходству»[6].
По этим принципам и строились буквари в 1940–1960-е годы, эти принципы перестали быть ведущими только после реформы 1960–1970-х годов.
Как я уже сказала, все пособия были при этом немного разными не только по методике преподавания, но также в воспитательном отношении. Книги тех же Флерова и Вахтерова – с минимальными отсылками к православной культуре, поэтому, в частности, их пособия с небольшими изменениями были просто перепечатаны для советской школы в 1920-е годы. Но также в то время создавались пособия, в которых обучение родному языку совмещалось с погружением в русскую православную культуру. Среди таких учебников назову линейку пособий, созданных известной детской писательницей Клавдией Лукашевич.
Полностью текст, с изображением учебных пособий того времени читать в источнике:
|