СОЮЗ ПАТРИОТИЧЕСКИХ СМИ
Поделиться в соцсетях:

О готовности модернистов редактировать синодальный перевод Библии и проповедовать его как сектанты

08 октября 2016 г.

портал ОдигитриЯ.BY

Глава отдела внешних церковных связей Московского патриархата митрополит Волоколамский Иларион заявил, что синодальный перевод Библии, законченный в 1876 году, нуждается в редактировании, об этом он заявил на проходившей 4 октября в Общественной палате РФ конференция, посвященной 140-летию Синодального перевода Библии.

«Замахиваться на новый полный перевод Библии сегодня не стоит, но можно было бы подготовить отредактированное издание синодального перевода, в котором наиболее очевидные неточности были бы исправлены. Синодальный перевод не является «священной коровой», к которой нельзя прикасаться. Неточности этого перевода очевидны и достаточно многочисленны», — сказал митрополит.

 


Он уточнил, что подготовку новой редакции могли бы осуществить высококомпетентные специалисты в области библеистики. Митрополит добавил, что перевод должен будет «получить одобрение церковной власти».

Синодальный перевод — устоявшийся термин, обозначающий перевод книг Библии на русский язык с иврита и греческого, сделанный в XIX веке и утвержденный Святейшим правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения.

Стоит отметить, что организатором конференции является экуменическая структура Христианский межконфессиональный консультативный комитет (ХМКК), при поддержке Комиссии по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Общественной палаты РФ.

Кроме представителей Русской Православной Церкви, в конференции участвовали следующие псевдо — христианские деноминации: римско-католическая «церковь», евангелическо-лютеранская «церковь» России, евангелическо-лютеранская «церковь» Аугсбургского Исповедания, Российский союз евангельских христиан-баптистов, адвентистов седьмого дня, Российского объединенного Союза христиан веры евангельской (пятидесятники), армянской апостольской «церкви». Начальствующий «епископ» секты пятидесятников Сергей Ряховский являлся модератором одного из пленарных заседаний конференции. Модераторами других заседаний выступал митрополит Волоколамский Иларион и архиепископ евангелическо-лютеранской «церкви» России Дитрих Брауэр. С приветственным словом выступал ординарий римо-католический архиепископ Павел Пецци. В конференции принимал участие также протестантский епископ консервативной евангелическо-лютеранской «церкви» Аугсбургского Исповедания Константин Андреев.

Также от сектантов — пятидесятников на конференции выступил пастор Михаил Дубровский с докладом на тему «Миссионерский потенциал Священного Писания в XXI веке», в котором говорилось о Библии, как книги «прямого действия» для протестантов.«Понятный перевод Библии дает возможность принести Слово Божье современникам, погрузить жизнь людей в контекст Откровения, — отметил пастор Михаил Дубровский. — Для современных людей важно, чтобы Библия была переведена на язык гаджетов и всегда была под рукой…».

Представитель пятидесятников Сергей Ряховский обратился к митрополиту Волоколамский Илариону с предложением поддержать модернистскую инициативу трансляции Священного Писания по радио и телевидению. В свою очередь владыка предоставил слово Николаю Дроздову, профессору, телеведущему, который согласился с предложением регулярно читать отрывки из Библии на ведущих российских каналах и радиостанциях. Чтение Священного Писания в эфире можно считать проявлением заботы о россиянах, оно поспособствует улучшению их «экологии души», считает Дроздов. «Есть экология планеты, есть экология воды, но нужно говорить и об экологии души», — полагает бессменный ведущий «В мире животных».

Дроздов является членом Общественной палаты России с 2014 года. Он входит в десять комиссий ОП РФ, в частности, по культуре, по вопросам гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений, по благотворительности и патриотическому воспитанию, по развитию общественной дипломатии и поддержке соотечественников за рубежом, является членом медиа — совета Русского географического общеста (членство этой организации не так давно получил и патриарх Кирилл).

Общеизвестно, что телеведущий и ученый Николай Николаевич Дроздов находится в родстве со значимой личностью как в Российской, так и церковной истории — святителем Филаретом (Дроздовым), являясь ему двоюродным праправнуком. Возможно поэтому модернисты, используя медийную популярность Николая Николаевича и родственную причастность к святителю Филарету, хотят внедрить сектантские методы проповеди ими же отредактированной Библии.

Источник: Одигитрия.by


© Национальный медиа-союз,
2013-2024 г. г.
  Портал существует на общественных началах Руководитель проекта - Анищенко Владимир Робертович,
Гл. редактор - Юдина Надежда Ивановна Email: udinanadejda@yandex.ru